14°

На Рівненщині готують інсталяцію з копій рукописів

“Галицьке Євангеліє” поповнило колекцію факсимільних книг культурно-археологічного центру “Пересопниця” на Рівненщині. Загалом за півтора року тут зібрали десяток точно відтворених рукописних пам’яток, оригінали яких датують 12-16 століттями. До 29-го серпня у “Пересопниці” готують інсталяцію “Рукописні книги України”.

Зібрані рукописні твори – це факсимільні копії, тобто точне відтворення давніх рукописів за розмірами та оформленням. Вісім із загалом десяти створених в Україні оригіналів нині зберігаються за межами культурно-археологічного центру “Пересопниця”. Директор Іван Солодуха розповів Суспільному: Луцьке, Холмське та Галицьке Євангелія зберігаються в Москві, повідомляє Суспільне.

На Рівненщині готують інсталяцію "Рукописні книги України". Що до неї увійде

“Галицьке Євангеліє” – це одна з найдавніших рукописних книг. Написане воно у 1144 році, за п’ять років до рукописної згадки в Пересопниці. Недавно ми її презентували, – поділився Іван Солодуха.

На Рівненщині готують інсталяцію "Рукописні книги України". Що до неї увійде

“Холмське Євангеліє” датується 13-тим століттям. Його видавництво спонсорував князь Данило Романович.

“Реймське Євангеліє” ще називають “Біблією Анни Ярославни”. Рукописний оригінал в 11-му столітті вивезла з України князівська донька разом із весільним посагом.

Воно писалося в Києві, але потрапило у Францію і почало називатися іменем того місця, де воно зараз зберігається – “Реймське Євангеліє”. Там є така річ, як глаголиця, – розповів директор.

На Рівненщині готують інсталяцію "Рукописні книги України". Що до неї увійде

Усі інші книги писані кирилицею. Факсимільне “Закарпатське Євангеліє” – єдине із цієї збірки, оригінал якого зберігається у місці, де й було написане. І це перше Євангеліє, у якого сторінки не з пергаменту, а паперові.

Його знайшли в Мукачівському монастирі буквально 50 років тому. Закарпатська обласна рада чи адміністрація зробили факсимільне видання, оригінал зберігається у них, – зазначив Іван Солодуха.

Два оригінали з цих книг створені на Рівненщині. “Нобельське Євангеліє”, датоване 1520 роком, наразі у Литві. А “Пересопницькому Євангелію” цьогоріч виповнюється 460 років. Це перша книга, написана тогочасною українською мовою. Вагою вона у понад 9 кілограмів з мініатюрами, оздоблена сусальним золотом.

На Рівненщині готують інсталяцію "Рукописні книги України". Що до неї увійде

Як сталося, що оригінал зберігається в Києві, а не вивезли за межі України, Іван Солодуха пояснює “вищими силами”.

Вона вже два рази потрапляла в ту Росію. Вона була в Петербурзі під час Російської імперії, під час Другої світової війни її вивезли в Уфу – там лежала ледве не просто неба. Вона все-таки повернулась до Києво-Печерської Лаври, а вже академіки та професори звернули на неї увагу і вона потрапила в бібліотеку Вернадського, – розповів директор “Пересопниці”.

Усі ці видання сформують інсталяцію в культурно-археологічному центрі “Пересопниця”. Її назвуть “Рукописні книги України” і презентують 29 серпня. Саме цього дня відзначатимуть 460-річчя української Першокниги.


Хочете отримувати головні новини в месенджер? Підписуйтесь на наш Telegram та Whatsapp